“De komposizion as gabungen hòt bart kemmen praucht abia fanfara va Arge Alp benn as bart hom trèffn, as de homepage abia liadl video ont abia kennkòrt va de doi gamoa'schòft van zeichen region, Länder ont Kantonen van viar lender Taitschlònt, Balschlònt, Osteraich ont Schbaiz” denkt der Landeshauptmann va Solzburg Wilfried Haslauer, en doi moment president van Arge alp.
“S ist der mai' earste groas stolz en an konkurs, ont i pin runt vroa za hom gabungen schubet an sèllen groasn ont bichte konkurs”, de doin de beirter van Valentin Gasser ver en prais.
Gasser ist augòngen en 1991 ka Poazn, der hòt galeart za prauchen der sassofono van sai' tata ont schoa' van 2010 ist er gòngen ka de musikschual va Poazn. Benn as der gahòt gòp zbelf jor hòt er toalganommen en de musik banda va San Quirino. Van 2010 finz en 2018 ist er gòngen ka de Universitet va Musik ont Kunst va Vien (vouraus gahoasn Konservatorium Wien Privatuniversität), earst sassofono-jazz ont derno komposizion jazz ont serlberkomposizion. Der hòt toalganommen en bolten workshop en de mittl Europa ont der ist gaben an schualer va Bobby Watson, Bob Mintzer, Jim Snidero e Eric Alexander. Van summer van 2018 Valentin Gasser ist zaruck kemmen za lem en Südtirol, der leart en de schual va musik va Poazn ont der gaik ont der schraip ver mearer projektn va jazz ont va klassik musik ont ver sinfonische musik.
De komposizion van Sebastiano de Salvo ist kemmen tschèrlt van praisgericht, abia de peste van sèlln va de gònze provinz.
Zeichen toalnemmer en viar lander
va benn as de ist kemmen augaleik de Arge Alp, ont de ist a bichtega nètz va zòmmòrbet zbischn mearer lander. De òrbetet ver de alpn iberhaup ver de ecologisòchen, kultur,sòchen hilfdinstnsòchen ont birtschòftschòchen. De koperazion keart drinn viar stòttn: Taitschlònt, Balschlònt, Osteraich ont Schbaiz ont turch de kantonen/regionen/provinzn zeilt ungefèr 26 milionen va lait as stea' en: Trentin, Südtirol, Baviera, Solzburg, Tirol, Vorarlberg, Lombardia, S. Gallo, ticino ont Grigioni.
Ibersetz gamòcht van Sprochtirl va de Tolgamoa'schòft Hoa Valzegu' ont Bersntol
(Traduzione a cura dello Sportello linguistico della Comunità Alta Valsugana e Bersntol)