La prima citazione riguarda un settore in forte sviluppo, quello delle reti neurali per la traduzione automatica. Nell’articolo di approfondimento “Finding a voice” (pubblicato il 7 gennaio), il giornalista Lane Greene intervista, fra gli altri super-esperti mondiali in materia, il ricercatore Marcello Federico, responsabile dell'Unità di ricerca HLT-MT (Human Language Technology - Machine Translation) del Centro ICT di FBK, per raccontare lo stato dell’arte delle tecnologie del linguaggio.
La seconda citazione coinvolge il direttore del Centro FBK per le Scienze Religiose, Marco Ventura. Sul blog dedicato alle religioni, il prof. Ventura ha espresso un parere in merito all’intervento della Corte europea per i Diritti dell’uomo di Strasburgo sul caso svizzero, nel cantone di Basilea, di cui tratta l'articolo del 13 gennaio “Swimming together, living together. The meaning of a European court verdict on Muslim girls and school swimming lessons”, che riguarda il rifiuto dei genitori di alcune studentesse musulmane di lasciarle partecipare alle lezioni di nuoto, obbligatorie per la scuola, durante le quali si sarebbero trovate in piscina insieme ai compagni maschi. (ml)
Approfondimenti e ulteriori immagini sono disponibili al link seguente: https://www.fbk.eu/it/news/fbk-sull-economist
"The Economist", Marcello Federico: http://www.economist.com/technology-quarterly/2017-05-01/language
"The Economist", Marco Ventura: http://www.economist.com/blogs/erasmus/2017/01/swimming-together-living-together